pühapäev, 16. detsember 2012

pūgos kilo trečią kartą

siin on leedu keelest inglise keelde tõlge ka.

ainult puupea ei karda külma, kandke mütsi, inimeselapsed. siis teie pead ei valuta. ja mõtted on kergemad tulema.

mannu käis kõinastul, selline on umbes-täpselt vaade koduväravalt. ilmselt veel rohkem täis tuisanud. tuisku täis on ka mu peakolu. ma ilmselt iga aasta tsiteerin talve jooksul vähemalt korra juhanit:

 tuisk on kolmandat päeva
    uksi käib seliti
    lund on toas kuhu alles
    hiljuti koliti
    
    tuisk on neljandat päeva
    mida me kardame
    julged püüame olla
    mida me kardame
    
    tuisk on viiendat päeva
    teid ei seleta silm
    mõnel on siiski meeles
    seegi on Jumala ilm
    
    tuisk on kuuendat päeva
    ärivitriinis on hang
    vang on natuke vaba
    kuna vaba on vang
    
    tuisk on seitsmendat päeva
    tuisul on oma tee
    taevas tee meile selgeks
    aga taevas ei tee

Kommentaare ei ole: