kolmapäev, 10. veebruar 2010

all alright

eelmine postitus oli kindlasti väga graatsiline. nojah, leidsin eile raamatu üles! ma olin ta riiulisse tagasi torganud ja eksamisegase peaga koju läinud. kivi langes südamelt (kust sellised väljendid tulevad?). enda premeerimiseks võtsin kaks saul bellow raamatut, ühe originaali ja teise tõlke. mul on sihuke tunne, et ma vahetan selle viimase ka ingliskeelse variandi vastu välja, kuna (sünnipäraselt) solomoni väljendid ja sõnamängud on nii toredad. mitte, et ma tõlkijaid alahindaks, aga mulle meeldivad tohutult väikesed kavalused. justnagu üllatushommikud piimakohvi, kommide, vastlakuklite ja päris sõprade seltsis on nii toredad,
eriti pärast kurbi õhtuid. (ka minule peavad jääma mõned õigused)

jah ja ei kurda tegelikkuses, uni tuleb kodus juba vaikselt tagasi.

2 kommentaari:

Eva ütles ...

Miks keegi midagi ei ütle?

anna-kristiina ütles ...

silent shout/piinlik vaikus